EN EL IMPERIO ROMANO
En la época de Constantino, el emperador y sus invitados comenzaron a comer sentados y no echados como en épocas anteriores.
En esta época la comida era un gran placer, de hecho, llegaban a utilizar el "vomitorium".
Esto era un sitio situado en la parte de atrás de una grada de un anfiteatro, al aire libre dónde muchos, después de sus banquetes iban, se excitaban la garganta con plumas de pavo real y devolvían todo lo comido para aliviar el dolor de estómago y poder seguir comiendo.
In the time of Constantine, the emperor and his guests began to eat sitting and not cast as in previous times.
At this time the food was a great pleasure, in fact, they came to use the "vomitorium"
This was a place in the back of a grandstand in an amphitheater, in the open air where many, after their banquets went, excited their throats with peacock feathers and returned everything eaten to relieve stomach pain and to continue eating.
En esta época la comida era un gran placer, de hecho, llegaban a utilizar el "vomitorium".
Esto era un sitio situado en la parte de atrás de una grada de un anfiteatro, al aire libre dónde muchos, después de sus banquetes iban, se excitaban la garganta con plumas de pavo real y devolvían todo lo comido para aliviar el dolor de estómago y poder seguir comiendo.
In the time of Constantine, the emperor and his guests began to eat sitting and not cast as in previous times.
At this time the food was a great pleasure, in fact, they came to use the "vomitorium"
This was a place in the back of a grandstand in an amphitheater, in the open air where many, after their banquets went, excited their throats with peacock feathers and returned everything eaten to relieve stomach pain and to continue eating.
Comentarios
Publicar un comentario